Jerzy Stuhr, lektor | Audiobooki | Media Rodzina
Jerzy Stuhr
24.10.2005 KRAKOW , JERZY STUHR , REKTOR PWST W KRAKOWIE , AKTOR TEATRALNY I FILMOWY , FOT. GRAZYNA MAKARA / AGENCJA GAZETA

Jerzy Stuhr

Jerzy Stuhr uznawany jest za jednego z najwybitniejszych i najpopularniejszych polskich aktorów filmowych i teatralnych. Jest również reżyserem, filologiem polskim i profesorem sztuk teatralnych, a także Honorowym Ambasadorem Hansa Christiana Andersena w Polsce. W wydawnictwie Media Rodzina jest lektorem wielu audiobooków, między innymi baśni Andersena i braci Grimm.

 

AKTORSTWO I REŻYSERIA

 

Teatrem zainteresował się na studiach polonistycznych w Krakowie – był współtwórcą Teatru Stu. Później występował na deskach Teatru Starego i stworzył tam wiele znakomitych ról (m.in. w Biesach, Emigrantach, Zbrodni i karze). Wielką popularność przyniosły mu role filmowe, zarówno dramatyczne, jak i komediowe – przede wszystkim w Amatorze i Seksmisji. Poza rolą w Seksmisji Juliusza Machulskiego, umiejętności komediowe zaprezentował również w innych filmach lat 80., takich jak Kingsajz czy Dekalog X. W 1994 uzyskał tytuł profesora sztuk teatralnych i od tego samego roku reżyseruje filmy. Jako reżyser zadebiutował produkcją Spis cudzołożnic, będącą adaptacją powieści Jerzego Pilcha o tym samym tytule. Sukces odniósł jako twórca Historii miłosnych – film ten otrzymał nagrody na festiwalach w Gdańsku i w Wenecji. Sam reżyser zagrał w Historiach miłosnych pięć ról. W latach 1990–1996 i 2002–2008 piastował stanowisko rektora krakowskiej Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej (obecnie Akademia Sztuk Teatralnych im. Stanisława Wyspiańskiego w Krakowie).

Jerzy Stuhr użyczył swojego głosu Osłowi we wszystkich częściach Shreka.

 

JERZY STUHR – LEKTOR AUDIOBOOKÓW

 

W wydawnictwie Media Rodzina Jerzy Stuhr jest lektorem wielu audiobooków. Z lekkością i wdziękiem potrafi oddać ducha gawęd ludowych, wprowadzając do nich nutę dramatyzmu, szczyptę ironii, a nade wszystko poczucie humoru. Czytając klasyczne baśnie, Jerzy Stuhr ukazuje się odbiorcom nie tylko jako znakomity lektor, ale również jako nieprzeciętny artysta oraz interpretator literatury polskiej i światowej.

Jest lektorem baśni braci Grimm wydawanych przez wydawnictwo Media Rodzina w dwóch częściach. Jako Honorowy Ambasador Hansa Christiana Andersena w Polsce czyta również baśnie tego duńskiego autora. Możecie go usłyszeć nawet w zbiorze mniej znanych baśni Andersena, zatytułowanym Córka króla moczarów i inne baśnie Andersena. Jerzy Stuhr jest również lektorem Najsłynniejszych legend europejskich oraz Najciekawszych mitów greckich. Nadadzą się one świetnie dla tych dzieci, które poza baśniami są chętne eksplorować teren mitów i legend – opowieści powiązanych z konkretnymi kulturami dużo silniej niż baśnie.

Z kolei z nieco bardziej współczesnych książek, Jerzy Stuhr świetnie zinterpretował opowiadania o Pettsonie i Findusie Svena Nordqvista. Można ich wysłuchać na dwóch płytach, zawierających po cztery opowiadania.

Zaloguj się

Nie masz konta?